Mütercim Tercümanlık Bölümünün ağ sayfalarına hoş geldiniz!

Kendimizi Hacettepe Üniversitesi'nin ilkesi ile tanımlıyoruz: "daha ileriye, en ileriye".

Biz yerinde duramayan bir bölümüz. Sürekli kıpır kıpır, etrafındaki her şeyi keşfetmeye çalışan, yeni şeyleri denemekten korkmayan, öğrenmekten keyif alan, öğrencilerinin ve öğretim üyelerinin başarılarıyla gurur duyan, öğrencilerini gerçek hayatın içinde yetiştirmeyi ilke edinmiş, kendi alanında çevresindeki dünyaya yol gösterici olan, çeviri dünyasıyla içiçe, uluslararası ilişkileri güçlü...

Daha ileriye gidebilmek ve daha iyi olmak için çalışıyoruz...

Neler mi yapıyoruz? Eğitim programlarımızı nasıl daha "en iyi" yapabiliriz diye sürekli araştırıyoruz. İngilizce, Fransızca ve Almancanın yanına başka hangi dilleri ekleyebiliriz diye olanakları zorluyoruz. Yüksek lisans eğitimimizi nasıl çeşitlendiririz, doktora eğitimimizi nasıl düzenlemeliyiz diye araştırıyoruz. Laboratuvarlarımızı nasıl daha iyileştirebiliriz, nasıl daha verimli kullanabiliriz diye çabalıyoruz. Çevremizdeki hangi kurumalarla işbirliği yapabiliriz diye girişimlerde bulunuyoruz. Güney Afrika'dan Güney Kore'ye, Amerika'dan Hindistan'a dek uzanan uluslararası ilişkilerimize hangi yeni halkaları ekleyebiliriz diye araştırıyor, bir sonraki uluslararası projemizi şimdiden planlıyoruz.

Kısacası, en iyiden daha iyi olmak için çalışıyoruz...

Hacettepe Çeviri Atölyesi 2017

2017 yılı Çeviri Atölyesi etkinliğimizin 16-25 Ağustos 2017 tarihleri arasında yapılması planlanmaktadır.

Ayrıntılı bilgilere erişmek için buraya tıklayınız.

Duyurular

Avrupa Birliği Bakanlığı 2017 Genç Çevirmenler Yarışması’nda bölümümüz öğrencileri üç ödül kazandı

Bu yıl yedincisi düzenlenen ve çeviri eğitimi veren 35 üniversitenin katılım sağladığı yarışmada Üniversitemiz Mütercim Tercümanlık Bölümü öğrencilerinden ödül alanlar:

Hacettepe Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölümü
06800 Beytepe Ankara